首页 |
试卷 |
课件 |
教案 |
素材 |
作文
备课 |
中考 |
高考 |
学习 |
教师 |
读物
统编版必修下册《谏逐客书》知识点梳理
高中语文统编版必修下册文言文《谏逐客书-李斯》知识点梳理
文言基础知识
一、通假字
1.遂散六国之从(同“纵”,合纵)
2.向使四君却客而不内(同“纳”,接纳)
3.而陛下说之/娱心意、说耳目者(同“悦”,喜爱)
4.西蜀丹青不为采(同“彩”,彩饰)
5.傅玑之珥(同“附”,附着,加上)
6.藉寇兵而赍盗粮(同“借”,借给)
三、一词多义
1.用
①而穆公用之/疏士而不用(动词,任用)
②孝公用商鞅之法/惠王用张仪之计(动词,采用、采纳)
③百姓乐用(动词,被役使)
2.举
①举地千里(动词,攻占)
②举孝廉不行(动词,举荐)(《张衡传》)
③举所佩玉珏以示之者三(动词,举起)(《鸿门宴》)
④莫令事不举(动词,成功)(《孔雀东南飞并序》)
3.治
①至今治强(形容词,社会安定,有秩序)
②伏惟圣朝以孝治天下(动词,治理)(《陈情表》)
③今治水军八十万众(动词,部署)(《赤壁之战》)
4.制
①包九夷,制鄢、郢(动词,控制)
②此非所以跨海内、制诸侯之术也(动词,制服)
③乃重修岳阳楼,增其旧制(名词,规模)(《岳阳楼记》)
5.负
①客何负于秦哉(动词,辜负、对不起)
②秦贪,负其强(动词,倚仗)(《廉颇蔺相如列传》)
③则胜负之数,存亡之理(动词,失败)(《六国论》)
6.致
①今陛下致昆山之玉(动词,收罗)
②而致千里(动词,到达)(《劝学》)
③家贫,无从致书以观(动词,得到、获得)(《送东阳马生序》)
④所以兴怀,其致一也(名词,思想情趣)(《兰亭集序》)
7.就
①今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》(动词,选择、取用)
②河海不择细流,故能就其深(动词,成就)
③金就砺则利(动词,靠近)(《劝学》)
④连辟公府不就(动词,赴任、就职)(《张衡传》)
8.于
①西取由余于戎/东得百里奚于苑(介词,从)
②此五子者,不产于秦/必出于秦然后可/佳冶窈窕赵女不立于侧(介词,在、从)
③客何负于秦哉(介词,对、对于)
④锦绣之饰不进于前(介词,到)
⑤内自虚而外树怨于诸侯(介词,与、跟)
9.之
①而穆公用之(代词,他们,他)
②孝公用商鞅之法/获楚、魏之师/是使国无富利之实(助词,的)
③由此观之(助词,衬字,不译)
④必秦国之所生然后可(主谓间取消句子独立性,不译)
10.以
①窃以为过矣(动词,认为)
②民以殷盛/是以太山不让土壤(介词,因为)
③此四君者,皆以客之功(介词,凭借、依靠)
④今乃弃黔首以资敌国/却宾客以业诸侯/今逐客以资敌国(连词,表目的,来)
三、古今异义
1.使之西面事秦(古义:向西。今义:西边)
2.必秦国之所生然后可(古义:这样之后。今义:表承接关系)
3.今取人则不然(古义:不是这样。今义:连词,表转折)
4.然则是所重者在乎色、乐、珠、玉(古义:在于。今义:在意,介意)
5.此非所以跨海内、制诸侯之术也(古义:用来。今义:表因果关系)
6.兵强则士勇(古义:武器精良。今义:军队战斗力强)
四、词类活用
1.名词作状语
①西取由余于戎,东得百里奚于宛(在西边;在东边)
②北收上郡(向北)
③蚕食诸侯(像蚕一样)
2.名词作动词
①服太阿之剑(佩戴)
②树灵鼍之鼓(陈设)
③却宾客以业诸侯(成就功业)
3.使动用法
①遂散六国之从(使……瓦解)
②强公室(使……增强)
③向使四君却客而不内(使……退却、远离)
④娱心意、说耳目者(娱,使……欢娱;说,同“悦”,使……喜悦、高兴)
⑤而歌呼呜呜快耳目者(使……畅快)
五、文言句式
1.判断句
①夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也(“者……也”表判断)
②此非所以跨海内、制诸侯之术也(“非……也”表否定判断)
③此五帝三王之所以无敌也/此所谓“借寇兵而赍盗粮”者也(“此……也”表判断)
2.倒装句
①西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来邳豹、公孙支于晋(介词结构后置,正常语序为“西于戎取由余,东于宛得百里奚,于宋迎蹇叔,于晋来邳豹、公孙支”)
②内自虚而外树怨于诸侯(介词结构后置,正常语序为“内自虚而外于诸侯树怨”)
③并国二十(定语后置,数量词作定语,正常语序为“并二十国”)
④使天下之士退而不敢西向(宾语前置,介宾结构中的宾语提前,正常语序为“使天下之士退而不敢向西”)
⑤举地千里(定语后置,正常语序为“举千里之地”)
⑥东据成皋之险(定语后置,正常语序为“东据险之成皋”)
3.省略句
①民以(省略“之”,这)殷盛,国以(省略“之”,这)富强
②江南金锡不为(省略“之”,陛下)用
③遂霸西戎(省略句,省略“于”,遂霸于西戎)
4.被动句
①江南金锡不为用(介词“为”表被动)
②百姓乐用(被动句,百姓乐于被用)
5.固定结构
①所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者(“所以”,用来……)
原文和译文
1.臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。
【译文】我听说官吏在商议驱逐外来人,我私下以为这种做法是错误的。从前秦穆公招纳贤士,从西戎聘请了由余,从东方的宛得到百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹、公孙支。 这五位贤人,都不是秦国人,可穆公任用他们,兼并了二十多个小国,于是称霸西戎。秦孝公采用商鞅的新法,移风易俗,人民因而富裕兴旺,国家因而富强,百姓乐于为国效力,诸侯都对秦国顺从听命,战胜楚国、魏国的军队,攻取土地上千里,至今政治安定,国力强盛。秦惠王采纳张仪的计策,攻下三川地区,西面吞并巴、蜀之地,北面收取上郡,南面夺取汉中,席卷了九夷,控制了鄢、郢二城,东面占据成皋天险,割取肥田沃土,于是拆散了六国的合纵联盟,迫使他们向西侍奉秦国,功业延续到现在。昭王得到范雎,废黜穰侯,驱逐了华阳君,加强了王室的权力,遏制贵族势力,一步步吞并诸侯国,使秦国成就帝王大业。这四位君主,都依靠了外来人的功劳。由此看来,外来人有什么对不住秦国的地方呢!假如四位君主拒绝远客而不接纳,疏远贤士而不任用,那就会使国家没有丰厚的实力,而秦国也就没有强大的威名了。
开门见山,从高处立论,提出“客何负于秦哉”的观点,并简述“疏士而不用”的后果,为下文议论铺垫。
2.今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》,《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
【译文】如今陛下收罗昆山的美玉,有随侯珠、和氏璧之类的珍宝,悬挂如明月的宝珠,佩带太阿宝剑,乘骑名贵的纤离马,竖立以翠凤羽毛为饰的旗子,陈设灵鼍皮的鼓。这几样宝物,一件也不产于秦国,而陛下却很喜欢它们,为什么呢?如果必须是秦国出产的才可以使用,那么夜光宝玉就不会装饰在朝廷上,犀角、象牙雕成的器物就不会成为您的赏玩之物,郑国和卫国的美女就不会充满您的后宫,北方的名骥良马就不会充实到您的马棚,江南的金锡不会为陛下所用,西蜀的颜料也不会作为彩饰。您用来装饰后宫的珍宝、充实堂下的姬妾、娱乐心意的器物、愉悦耳目的音乐舞蹈等,如果一定要产于秦国然后才可以使用,那么那些镶嵌着宛珠的簪子,缀有小珠的耳坠,丝织的衣服,锦缎绣成的装饰,就不会进献到陛下面前,而那些打扮入时、艳丽窈窕的赵国美女,就不会侍立在您身旁了。那些敲打陶罐瓦器,弹奏古筝拍着大腿,乌乌呀呀地歌唱来愉悦耳目的,才是真正的秦国音乐呢;那郑、卫一带的民间音乐,《昭》《虞》《武》《象》等乐曲,都是异国的音乐。如今陛下抛弃了秦国的敲击瓦器的音乐,而取用郑、卫的音乐,不听秦筝而要《昭》《虞》,像这样做是为什么呢?还不是因为外国音乐可以快意,宜于观赏罢了。如今用人却不是这样,不问是否可用,不分是非曲直,凡不是秦国的人士就要离开,凡是外来客卿都要驱逐。这样做就说明您所看重的,只在珠玉声色方面,而所轻视的,却是人民士众。这可不是能用来驾驭天下,制服诸侯的方法。
描绘现状:详细阐述秦国宝物均来自各国,由此类比人才亦来自各国,不应疏散。
3.臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
【译文】我听说土地广阔粮食就充足,国家强大人民就众多,武器精良将士就骁勇。因此,泰山不拒绝任何泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不拒绝所有百姓,所以能彰明他的德行。因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,一年四季都富足美满,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。如今竟抛弃百姓去资助敌国,排斥宾客以成就其他诸侯的功业,使天下的贤士退却而不敢向西方来,裹足止步不敢进入秦国,这就叫“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。
详细阐述后果:从正反两面考虑“疏士”的后果,用以劝谏秦王。
4.夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
【译文】物品不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士不出生在秦国,愿意效忠秦国的很多。如今驱逐外来客卿来资助敌国,损害民众来强大敌人,结果是对内削弱了自己,对外与诸侯结怨,而想求得国家没有危难,是不可能的啊。
点击本地免费下载
说明:
* 本站所有的资料都是免费的。
* 使用本资料有困难请阅读说明或给管理员留言。
相关资料
版权所有 我爱语文网 浙ICP备05019169号-3